Карнак 2014, продолжение

Бретонские танцы в КарнакеВ этой заметке я продолжу рассказ о большой экспедиции к местам силы Бретани, начатый в прошлой статье —  «Экспедиция в Бретань, впечатления«.  Речь пойдет о нашем недельном пребывании в Карнаке   — городке  на юго-западном побережье региона (департамент Морбиан), известном на весь мир сосредоточием древних каменных построек  — дольменов, менгиров,  кромлехов и пр.

Для полноты картины представим себе практическую часть всей авантюры. Итак, группа 12 человек (+ проводник) из разных городов России и мира собирается проехать по Франции от Парижа до Карнака в поисках необычных мест,  с намерением заглянуть внутрь себя, а также окунуться в  живой быт страны глубже, чем позволяет себе обычный  турист.   Что для этого нужно?

Нужно, всего лишь, подойти ко всем составляющим  путешествия с предельной гибкостью, по-домашнему, с душой. А именно:

maisonв выборе жилья — вместо отеля арендуем традиционное деревенское поместье на всю кампанию, что дарит уютное пространство для совместного быта группы (в доме есть все удобства, шикарная кухня, столовая).

voiture в выборе транспорта — мы предпочли взять напрокат 3 легковых машины вместо тур. автобуса или пользования муниципальным.  Лучшего средства для мобильности  и индивидуальной свободы в рамках коллектива не найти.

— в плане экскурсий у нас была масса вариантов для маневра на случай смены погоды, настроения ситуации — все как при индивидуальной поездке

repas в питании мы сочетали обеды в колоритных бретонских кафе и ресторанчиках, домашние ужины (в чем здорово   помогла Маривонн — наша французская бабушка), а также пикники на берегу океана в солнечные дни. Максимум разнообразия при оптимальных затратах времени и средств.

Гармонизировать индивидуальные  желания  и общий групповой  поток путешествия  может показаться хлопотным для организатора, как в плане логистики, так и психологически. Но если поставить такую задачу и потрудиться — то игра несомненно стоит свеч!  К моменту прибытия в Карнак наша группа по сплоченности уже напоминала большую семью. Каждый мог принимать  живое участие   в совместном быту экспедиции: сесть за руль, помочь в приготовлении завтрака,  съездить за покупками. При этом путешественник чувствует себя   активным творцом собственного отдыха, а не  ленивым объектом стадного обслуживания извне, как это часто бывает при пакетных турах по формуле all included.

 Карнак

Нашим основным штабом на время пребывания в Карнаке стал большой деревенский дом, в котором шарм традиционного жилища сочетался с практичностью современных удобств. Арендовали мы его через известный сайт «Gîtes de France»giteдом в Карнаке

Одна участница группы предпочла поселиться в гест-хаусе у Маривонн, еще четверо выбрали уютный отель неподалеку от мегалитов и центра Карнака.   Транспортный ресурс (3 машины и 1 велосипед) позволял  без проблем собираться всем вместе в доме, и когда нужно — каждому уединяться в своем пространстве для отдыха.

Панорама достопримечательностей Карнака

Полуостров Киб(е)рон  — Quiberon

Значительная часть наших экскурсий была посвящена мегалитам, но чтобы не зацикливаться лишь на дольменах и  камнях, мы отправились на дикий берег (Côte Sauvage),   в западной части полуострова Киберон,  25 км от Карнака.

Его тоже можно смело отнести к «местам силы», ведь в  веренице   пляжей вдоль побережья, таких разных и живописных, от бескрайнего песка, до гранитных утесов —  та  самая сила природы, наполняющая тело легкостью, а мысли устремляющая к раздумью о вечном … и иногда —  об устрицах и мидиях, от свежего воздуха на них вырабатывается повышенный аппетит.

Полуостров Арзон

Кстати, об устрицах.  Попробовать их можно не только в ресторане, но и прямо на гранитном берегу полуострова Арзон. Молюски крепко цепляются за камни и во время отлива  становятся доступными для двуногих хищников,   молотками (или  просто чем придется) откалывающих устриц от гранита и поедающих прямо на месте без лимона и белого вина.  Согласен, это на любителя…

Керн Пети Монт Арзон

Помимо «устричного» пляжа есть на Арзоне  знаменитый керн Пети Монт (Petit Mont) — ансамбль из нескольких дольменов, укрытых под каменной насыпью.  Во времена   оккупации практичные немцы устроили там блиндаж. От вандализма пострадал  внешний вид, но больший убыток понесла атмосфера древней постройки, она ощущается «опустошенной».

Бретонские танцы по-русски

По сравнению с Лазурным побережьем, Карнак можно считать девственным лесом для русского туриста, там к нашим соотечественникам не привыкли, и когда мы приезжаем с группой к Мариванне, это становится событием районного масштаба (вспомним первую экспедицию, журналистов и прием в мэрии).  На сей раз мы удостоились приглашения на репетицию карнакского ансамбля бретонских танцев. По случаю  они также позвали присоединиться дружеский коллектив из соседнего городка Локмариакер,  вместо магнитофонной записи, нам аккомпанировал живой оркестр.

Ничто так не скрепляет дружбу народов, как хоровод! В танце нам не нужны переводчики,   каждый может выразить себя, не стесняясь «акцента».  В первом хороводе я не участвовал, а лишь зачарованно наблюдал как в  ребятах, внешне повторявших одни и те же движения, по разному проявлялась русская душа, как оживились бретонские кавалеры, беря под руку наших барышень.

Натанцевавшись в волю, мы получили в руки микрофон и после слов благодарности запели…  Вначале хором, потом   Дима грянул сольную арию  из итальянской оперы, так  что у нас самих мурашки по коже,  никто не подозревал о таком таланте… Сколько не просили мы его после, сколько сидра не наливали дома, такого зрелища больше не повторилось. 

После танцев был фуршет. Но и тут нам некогда было распивать вино, карнакский баянист неожиданно затянул «Подмосковные вечера», и мы конечно же бросились его поддержать. А потом была «Калинка-Малинка» и еще и еще…  хорошо, что самим музыкантам тоже захотелось пропустить по стаканчику. Воспользовавшись паузой мы раскланялись, позвав французских друзей к себе домой с ответным визитом.

Застолье

Когда будучи в гостях, вы имеете желание и возможность пригласить гостей к «себе» домой — это называется роскошь. Вот и мы не стали стесняться и затеяли в нашем арендованном поместье русско-бретонскую вечеринку. Над блюдами и антуражем застолья хлопотали всем миром. Атмосфера, в которой нет зрителей, каждый гость  —  запросто может стать устроителем праздника. Наш друг  Филипп Ле Марек, прибывший за пару часов до застолья   с готовностью согласился почистить картошку на борщ, а между делом  учил наших девчат  правильно дегустировать устриц.

Маривонн все время интриговала  нас своим «сюрпризом». Наконец, когда подошли гости,  с улицы донеслись заунывные звуки волынки и бомбарды (бретонский духовой инструмент), на что я вначале подумал — «хоронят кого-то». Но источник музыки стал приближаться к порогу, и вскоре в дверях появились сами музыканты — два приятеля Маривонн по бретонским танцам — вот сюрприз так сюрприз!  Им тут же налили сидра (чтоб повеселей играли), и конечно, в тот вечер без танцев под волынку никак не обошлось.

23 02 2014 Huelgoat-27Волынка и бомбарда

Были и тосты, много тостов.  По инициативе Митяя, взявшего на себя роль тамады, высказались все присутствующие. До чего ж было трогательно слышать слова из уст французов/бретонцев и россиян, о том что  «иностранец», сидящий рядом, за одним столом оказывается таким родным!   После этого французу уже меньше хочется  верить в чушь о России из парижских газет,  и русскому путешественнику открывается  взгляд на Францию  из настоящего общения с теми, кто ее населяет.

Гостей не отпустили без подарков. В сумме, привезенных из России гостинцев набралось на приличный ранец для Деда Мороза. Часть сувениров пришлось даже разыграть в викторине с веселыми вопросами типа «Сколько километров составляет расстояние от Южно-Сахалинска до Карнака» («серьёзно», будто кто-то его замерял:).    

Как рассказала потом Мариванна,  «о танцах и вечеринке с русскими теперь только и разговоров» в кругу ее знакомых. А если учесть, что с этого года она  избрана членом районного муниципального совета, то о нашем приезде скорее всего знает теперь весь Карнак.

Геранд, Атлантическая Луара

Перед возвращением из Бретани в Париж мы запланировали посетить старинные бретонские земли, ныне отнесенные к региону Атлантическая Луара,  в районе городка Геранд.  По случайному совпадению, приехав в Геранд, мы встретили в городе странно одетых людей по моде 16 века, в центре шумела ярмарка, афишы на столбах зазывали народ на вечернее гулянье по случаю традиционного  Фестиваля Средневековья.  Древняя архитектура городка с его крепостными стенами, узкими мощеными улочками как нельзя лучше подчеркивала атмосферу погружения в старину.

Геранд, Франция

Фестиваль Средневековья в Геранде

В таких местах стоит убрать с домов современные вывески,  вместо машин расставить повозки с лошадьми, добавить запах навоза и свежевылитых из окна помой — и реальное путешествие во времени на 6-7 веков назад обеспечено, а за вопрос «куда я попал?» или «какой сейчас год?» вам не будет стыдно.  Комплимент французам, умеющим сохранить свое историческое достояние.

Устроившись в отеле, мы отправились на дольмены, а потом на островок Федрэн (île de Fedrun) посреди пресноводного болота.  Место оказалось как на картинке: тихая водная гладь с камышами, маленькие пристани с шаландами, единственная улица, домики с камышовой крышей (старина, вошедшая в моду).  Душа просила приключений, и мы взяли на прокат одну большую лодку с четырьмя веслами  прокатиться по лабиринту из камыша в поисках русалок. Не знаю, как насчет русалок, а раков в том болоте просто море.

Рак, п-ов Fedrun

Рак, п-ов FedrunХозяйка лодки пожаловалась, что управы на них нет — хуже сорняка. В ловушки для рыбы их набивается, в день до 100 кг! Крупных особей продают, а средних и мелких, представьте себе, скармливают домашним уткам!

При всей развитой культуре винопития, французы оказывается, понятия не имеют, как здорово вареные раки идут с пивом! Иначе не пропадало бы добро в утином желудке.  Пользуясь случаем, мы выпросили у хозяйки 4 кг раков из огромного чана, она любезно согласилась их отварить, и после водной прогулки нас ждал свежайший деликатесс.

Прогулка на шаланде

Прогулка на шаланде

В Париж

Так, подошла к концу наша бретонская экспедиция от леса Броселианд через Карнак к устью Луары.  Мы возвращались в Ренн, откуда скоростной поезд увезет нас в Париж.  Вообще-то, зрелище Луары, впадающей в Атлантику изначально не входило в наши планы,  но случайно проскочив поворот на  Ренн по дороге из Геранда, мы добрались аж до города Нанта и там с большого моста наблюдали за слиянием Мощи с Бесконечностью. Великая река и океан. Грандиозный Символ, красивый конец эпопеи.

От души благодарю всех, кто участвовал в том путешествии и приглашаю  ценителей настоящей Франции, природы и приключений в новые экспедиции.

Ваш проводник-затейник,

Евграф

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями:

2 комментария:

  1. Валентина

    Здравствуйте! Скажите пожалуйста, а в этом году что-то аналогичное вы планируете? Перечитала все рассказы о путешествиях, сказать что впечатлена-ничего не сказать!!!

    • Здравствуйте, Валентина!
      Этим летом планируется экспедиция в Бретань по местам силы, совмещенная с тренингом по Цигун (Свободный стиль Елены Вершининой). На этот раз поездка охватит северное побережье (берег розового гранита) и запад региона (деп. Финистер).
      Даты путешествия — с 27 мая по 6 июня 2015
      Если Вам интересен наш формат — присоединяйтесь, мы будем Вам рады!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *